{"id":2146,"date":"2025-03-31T13:48:19","date_gmt":"2025-03-31T11:48:19","guid":{"rendered":"https:\/\/www.catchup-apps.com\/condiciones-generales-de-contratacion-de-catchup-applications-kg\/"},"modified":"2026-03-26T15:08:16","modified_gmt":"2026-03-26T14:08:16","slug":"condiciones-generales-de-contratacion-de-catchup-applications-kg","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.catchup-apps.com\/es\/condiciones-generales-de-contratacion-de-catchup-applications-kg\/","title":{"rendered":"Condiciones generales de contrataci\u00f3n de Catchup Applications KG"},"content":{"rendered":"\n<div class=\"wp-block-uagb-container uagb-block-6f0fe119 alignfull uagb-is-root-container\"><div class=\"uagb-container-inner-blocks-wrap\">\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Condiciones generales de contrataci\u00f3n de Catchup Applications KG<\/h2>\n\n\n\n<p>\u2014 Fecha: 30.08.2021 \u2014<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Pre\u00e1mbulo<\/h2>\n\n\n\n<p>Catchup Applications KG (en adelante, &#8220;nosotros&#8221;) desarrolla y comercializa aplicaciones m\u00f3viles para su uso a trav\u00e9s de redes e internet. Asimismo, prestamos servicios de consultor\u00eda y apoyo en proyectos de TI, as\u00ed como el arrendamiento de aplicaciones m\u00f3viles. <\/p>\n\n\n\n<p>Las siguientes condiciones generales de contrataci\u00f3n son aplicables a todos los servicios de Catchup Applications KG.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">I. \u00c1mbito de aplicaci\u00f3n<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Las presentes condiciones generales de contrataci\u00f3n se aplican a todos los contratos \u2014 incluidos los futuros \u2014 celebrados con empresarios, personas jur\u00eddicas de derecho p\u00fablico y patrimonios especiales de derecho p\u00fablico relativos a entregas y otras prestaciones, incluidas las entregas de bienes no fungibles y programas, as\u00ed como la prestaci\u00f3n de servicios. Las presentes condiciones generales no se aplican expresamente a los consumidores. <\/li>\n\n\n\n<li>Las condiciones generales distintas o complementarias del cliente no pasar\u00e1n a formar parte del contrato; se rechaza expresamente su incorporaci\u00f3n. \u00danicamente tendr\u00e1n cabida si hemos aceptado expresamente su validez de forma individual o por escrito, en formato de texto. <\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">II. Celebraci\u00f3n del contrato<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Nuestras ofertas son, en principio, no vinculantes. Los acuerdos verbales, promesas, declaraciones y\/o garant\u00edas realizadas por nosotros o nuestros empleados, tambi\u00e9n en relaci\u00f3n con la celebraci\u00f3n del contrato, solo pasar\u00e1n a ser contenido vinculante del mismo mediante nuestra confirmaci\u00f3n por escrito o en formato de texto. <\/li>\n\n\n\n<li>Cuando adjuntemos documentos a una oferta, como capturas de pantalla, borradores, ilustraciones, diagramas, procesos o especificaciones de rendimiento, estos se entender\u00e1n \u00fanicamente como orientativos, salvo que los hayamos designado expresamente como vinculantes por escrito o en formato de texto. Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones, siempre que estas no alteren sustancialmente el objeto del contrato ni restrinjan o anulen de manera irrazonable para el cliente el fin contractual pactado. Un pedido solo se considerar\u00e1 aceptado por nuestra parte cuando lo hayamos confirmado por escrito, por t\u00e9lex o en formato de texto. Tambi\u00e9n se considerar\u00e1 confirmaci\u00f3n la recepci\u00f3n del albar\u00e1n de entrega por parte del cliente o el inicio de la prestaci\u00f3n de los servicios que nos hemos comprometido a realizar.   <\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">III. Precios<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Los precios indicados por nosotros se entienden como precios netos.<\/li>\n\n\n\n<li>Cuando indiquemos precios en las ofertas, estos se se\u00f1alar\u00e1n expresamente como precios fijos o precios por tiempo y materiales. Para la prestaci\u00f3n de servicios y consultor\u00eda, la facturaci\u00f3n se realizar\u00e1 habitualmente por tiempo y materiales. Los costes derivados de la facturaci\u00f3n por tiempo y materiales se determinan conforme a nuestra lista de precios de servicios vigente en cada momento, que forma parte integrante del contrato.  <\/li>\n\n\n\n<li>Los precios indicados por nosotros se entienden, salvo acuerdo o compromiso expreso por escrito o en formato de texto, m\u00e1s gastos de embalaje, transporte, seguro, posibles gastos bancarios y de pago, as\u00ed como costes de instalaci\u00f3n y mantenimiento de espacio de almacenamiento y, en su caso, acceso a la red, adem\u00e1s de posibles gastos como viajes y alojamiento, siempre que sean razonables para la prestaci\u00f3n de nuestros servicios.  <\/li>\n\n\n\n<li>En caso de haber suscrito con el cliente un contrato de mantenimiento, actualizaci\u00f3n, servicio o arrendamiento, tendremos derecho a ajustar los precios conforme a la cl\u00e1usula de revisi\u00f3n de precios descrita a continuaci\u00f3n.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">IV. Revisi\u00f3n de precios en contratos de duraci\u00f3n<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>En caso de haber suscrito con el cliente un contrato de mantenimiento, soporte, arrendamiento o consultor\u00eda, tendremos derecho a ajustar los precios acordados al inicio del contrato cuando concurran las condiciones establecidas.<br\/>El primer ajuste de precios podr\u00e1 realizarse transcurridos 12 meses desde el inicio de la relaci\u00f3n contractual de duraci\u00f3n.<\/li>\n\n\n\n<li>El ajuste de precios se comunicar\u00e1 al cliente por escrito con un preaviso m\u00ednimo de tres meses, con efectos al final de un mes natural.<\/li>\n\n\n\n<li>Determinaremos la cuant\u00eda del incremento de precios a nuestra discreci\u00f3n.<\/li>\n\n\n\n<li>El cliente tendr\u00e1 derecho a oponerse al ajuste de precios en un plazo m\u00e1ximo de cuatro semanas desde la recepci\u00f3n de la solicitud de incremento. La oposici\u00f3n deber\u00e1 comunic\u00e1rsenos por escrito o en formato de texto. <\/li>\n\n\n\n<li>Tras recibir una oposici\u00f3n, decidiremos si el contrato contin\u00faa en las condiciones anteriores, si se renegocian nuestras pretensiones de incremento de precios, o si el contrato se extingue en la fecha en que deb\u00eda entrar en vigor el ajuste. Tambi\u00e9n informaremos al cliente de esta decisi\u00f3n por escrito o en formato de texto en un nuevo plazo de cuatro semanas. <\/li>\n\n\n\n<li>Si el cliente rechaza el incremento de precios y el contrato original a\u00fan tiene un per\u00edodo de vigencia restante, este se ejecutar\u00e1 en las condiciones anteriores hasta el vencimiento de dicho per\u00edodo. Al t\u00e9rmino del per\u00edodo restante, el contrato quedar\u00e1 extinguido sin necesidad de rescisi\u00f3n adicional. <\/li>\n\n\n\n<li>Si no se formula oposici\u00f3n al incremento solicitado, los precios incrementados entrar\u00e1n en vigor al vencimiento del per\u00edodo de preaviso y ser\u00e1n aplicables a la relaci\u00f3n contractual a partir de ese momento.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">V. Pagos y compensaciones<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Salvo acuerdo en contrario o indicaci\u00f3n diferente en nuestras facturas, el importe facturado vencer\u00e1 de forma inmediata y sin descuento. El pago deber\u00e1 realizarse de modo que podamos disponer del importe en la fecha de vencimiento. Los gastos de pago correr\u00e1n a cargo del cliente.  <\/li>\n\n\n\n<li>Salvo acuerdo en contrario, los posibles costes mensuales vencer\u00e1n una vez comunicada la disponibilidad de la prestaci\u00f3n debida y cumplidas las condiciones de aceptaci\u00f3n (XV.). Esto se aplicar\u00e1 incluso cuando las obligaciones de colaboraci\u00f3n del cliente no se hayan cumplido \u00edntegramente. <\/li>\n\n\n\n<li>Si en nuestra factura figura una fecha de vencimiento, el cliente incurrir\u00e1 en mora si no efect\u00faa el pago antes de que expire el \u00faltimo d\u00eda de dicho plazo. En cualquier caso, el cliente incurrir\u00e1 en mora a m\u00e1s tardar 30 d\u00edas despu\u00e9s de recibir la factura, salvo que existan motivos que provoquen una mora anterior (v. supra). <\/li>\n\n\n\n<li>Al superar los plazos de pago, y a m\u00e1s tardar 30 d\u00edas despu\u00e9s de la recepci\u00f3n de nuestra factura, el cliente incurrir\u00e1 en mora. A partir de ese momento, facturaremos intereses de demora a un tipo de 10 puntos porcentuales sobre el tipo de inter\u00e9s base, salvo que podamos acreditar un da\u00f1o por intereses superior. Nos reservamos expresamente el derecho a reclamar da\u00f1os adicionales por demora, as\u00ed como otros derechos y pretensiones que nos correspondan.  <\/li>\n\n\n\n<li>Si, tras la celebraci\u00f3n del contrato, resulta evidente que nuestras pretensiones de pago se ven comprometidas por la insolvencia del cliente, o si el cliente incurre en mora por un importe significativo, o concurren otras circunstancias que indiquen un deterioro sustancial de su solvencia tras la celebraci\u00f3n del contrato, nos asistir\u00e1n los derechos del \u00a7 321 BGB (excepci\u00f3n de incertidumbre). Tambi\u00e9n estaremos facultados para exigir el vencimiento anticipado de todos los cr\u00e9ditos pendientes derivados de la relaci\u00f3n comercial en curso con el cliente. <\/li>\n\n\n\n<li>La compensaci\u00f3n de nuestras pretensiones de pago con pretensiones del cliente solo ser\u00e1 posible si estas han sido reconocidas por nosotros o declaradas por resoluci\u00f3n judicial firme. Queda excluida la compensaci\u00f3n con importes no vencidos, no reconocidos por nosotros o no declarados por un tribunal. <\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">VI. Ejecuci\u00f3n de la entrega, plazos y fechas de entrega<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Las indicaciones sobre plazos de entrega son, en principio, aproximadas. Solo ser\u00e1 de aplicaci\u00f3n algo distinto si el plazo o la fecha de entrega han sido confirmados expresamente por escrito o en formato de texto. Si se ha acordado un plazo de entrega por per\u00edodos, este comenzar\u00e1 \u00fanicamente cuando el cliente haya aclarado de forma vinculante todas las prestaciones de colaboraci\u00f3n, tanto comerciales como t\u00e9cnicas, y haya cumplido sus obligaciones de colaboraci\u00f3n, como la obtenci\u00f3n de las certificaciones o autorizaciones administrativas requeridas o el pago de un anticipo (si se ha acordado). Si el cliente no ha cumplido las prestaciones de colaboraci\u00f3n requeridas, el plazo de entrega comenzar\u00e1 \u00fanicamente a partir del momento en que todas ellas hayan sido cumplidas, salvo que el retraso sea imputable a nosotros.    <\/li>\n\n\n\n<li>Se entender\u00e1 cumplido un plazo de entrega o prestaci\u00f3n si, en la fecha acordada, comunicamos al cliente que el servicio est\u00e1 disponible y hemos tomado las medidas necesarias para que los proveedores pongan la aplicaci\u00f3n correspondiente a disposici\u00f3n en sus tiendas de aplicaciones.<\/li>\n\n\n\n<li>En principio, tenemos derecho a realizar prestaciones parciales, que tambi\u00e9n podremos facturar por separado. Las prestaciones parciales quedan excluidas \u00fanicamente cuando la prestaci\u00f3n contratada solo sea utilizable si se ejecuta en su totalidad. <\/li>\n\n\n\n<li>Los plazos de entrega se ampliar\u00e1n razonablemente en caso de conflictos laborales, en particular huelgas y cierres patronales, as\u00ed como ante obst\u00e1culos imprevisibles ajenos a nuestra voluntad y \u00e1mbito de actuaci\u00f3n, siempre que dichos obst\u00e1culos tengan una influencia significativa acreditada en la fabricaci\u00f3n o entrega del objeto del contrato. Esto tambi\u00e9n se aplica cuando las circunstancias afecten a los proveedores previos. Comunicaremos inmediatamente al cliente tales circunstancias. Estas disposiciones se aplicar\u00e1n igualmente a las fechas de entrega.   <\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">VII. Transmisi\u00f3n del riesgo y aceptaci\u00f3n<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>El riesgo de p\u00e9rdida se transmite al cliente, como m\u00e1ximo, con el env\u00edo de los productos a entregar; esto se aplica tambi\u00e9n cuando hagamos uso de nuestro derecho a realizar entregas parciales, as\u00ed como cuando asumamos los gastos de env\u00edo o el transporte del objeto de la prestaci\u00f3n. No obstante, en los casos en que la ley exija expresamente una aceptaci\u00f3n formal, esta ser\u00e1 determinante para la transmisi\u00f3n del riesgo. La aceptaci\u00f3n deber\u00e1 llevarse a cabo de conformidad con las condiciones establecidas m\u00e1s adelante, de forma inmediata en la fecha de aceptaci\u00f3n o, en su defecto, inmediatamente despu\u00e9s de la notificaci\u00f3n de la aptitud para la aceptaci\u00f3n de los servicios que debemos entregar.  <\/li>\n\n\n\n<li>Si el env\u00edo de los productos que entregaremos se retrasa o no llega a producirse, o si la aceptaci\u00f3n se retrasa por causas no imputables a nosotros, el riesgo se transmitir\u00e1 al cliente en la fecha en que se le notifique la disponibilidad para el env\u00edo\/la aceptaci\u00f3n o la disponibilidad de nuestra prestaci\u00f3n.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">VIII. Garant\u00eda por vicios materiales<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>El plazo de garant\u00eda es de un a\u00f1o a partir de la entrega o, cuando sea necesaria una aceptaci\u00f3n formal, a partir de esta. Este plazo no se aplica a las reclamaciones de indemnizaci\u00f3n del cliente por lesiones a la vida, el cuerpo o la salud, ni por incumplimientos dolosos o gravemente negligentes del vendedor o sus auxiliares en el cumplimiento, que prescriben conforme a las disposiciones legales. <\/li>\n\n\n\n<li>Los servicios\/productos entregados deber\u00e1n ser inspeccionados cuidadosamente por el cliente o por el tercero designado por \u00e9l, de forma inmediata tras su recepci\u00f3n. Se considerar\u00e1n aprobados por el cliente en cuanto a defectos evidentes u otros defectos detectables mediante una inspecci\u00f3n inmediata y diligente, salvo que nos sea comunicada una reclamaci\u00f3n por escrito o en formato electr\u00f3nico en el plazo de 7 d\u00edas h\u00e1biles desde la entrega. Para otros defectos, los servicios se considerar\u00e1n aprobados por el cliente si la reclamaci\u00f3n no nos llega en el plazo de 7 d\u00edas h\u00e1biles desde el momento en que el defecto se manifest\u00f3; si el defecto ya era reconocible para el cliente durante el uso normal en un momento anterior, este ser\u00e1 el determinante para el inicio del plazo de reclamaci\u00f3n. Se aplicar\u00e1n expresamente las obligaciones de inspecci\u00f3n y reclamaci\u00f3n conforme al HGB.   <\/li>\n\n\n\n<li>En caso de vicios materiales de los servicios entregados, tendremos derecho a elegir, en un plazo razonable, entre la subsanaci\u00f3n del defecto o la entrega sustitutiva. En el marco de la correcci\u00f3n de defectos, tambi\u00e9n estaremos autorizados a proporcionar una soluci\u00f3n provisional que permita el uso del objeto de la prestaci\u00f3n. En caso de que el tipo de cumplimiento complementario elegido por nosotros fracase al menos dos veces, o en caso de imposibilidad, irrazonabilidad, denegaci\u00f3n o retraso indebido de la subsanaci\u00f3n o entrega sustitutiva, el cliente podr\u00e1 resolver el contrato o reducir el precio de forma adecuada.  <\/li>\n\n\n\n<li>Si el defecto es imputable a culpa nuestra, el cliente podr\u00e1, teniendo en cuenta las disposiciones limitativas de responsabilidad de estas CGC, reclamar indemnizaci\u00f3n cuando concurran determinados requisitos.<\/li>\n\n\n\n<li>La garant\u00eda quedar\u00e1 excluida cuando el cliente modifique el servicio\/producto sin nuestro consentimiento y\/o permita su modificaci\u00f3n por terceros, y la subsanaci\u00f3n del defecto resulte imposible o considerablemente m\u00e1s dif\u00edcil como consecuencia de ello. En cualquier caso, el cliente deber\u00e1 asumir los costes adicionales derivados de la modificaci\u00f3n en relaci\u00f3n con la subsanaci\u00f3n del defecto. Esto se aplica en particular cuando el cliente realice o encargue a terceros modificaciones en los productos o servicios que hemos creado, en especial en el software que hemos desarrollado, sin autorizaci\u00f3n, salvo que el cliente pueda demostrar que su intervenci\u00f3n no autorizada no ha causado el defecto ni ha dificultado su subsanaci\u00f3n.  <\/li>\n\n\n\n<li>Cuando prestemos servicios como servicio o consultor\u00eda, la garant\u00eda queda excluida en principio debido al car\u00e1cter contractual de servicios de la prestaci\u00f3n. En el caso de prestaci\u00f3n de servicios de consultor\u00eda, ejecutaremos los servicios comprometidos con la debida diligencia y aplicando el cuidado requerido en el tr\u00e1fico habitual. <\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">IX. Derechos de propiedad industrial e intelectual<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Garantizamos, con arreglo a las disposiciones siguientes, que los productos que entregamos est\u00e1n libres de derechos de propiedad industrial o derechos de autor de terceros. Cada parte contratante notificar\u00e1 inmediatamente a la otra por escrito en caso de que se formulen reclamaciones por vulneraci\u00f3n de tales derechos. <\/li>\n\n\n\n<li>En caso de que el objeto de la prestaci\u00f3n vulnere un derecho de propiedad industrial o de autor de un tercero, procederemos, a nuestra elecci\u00f3n y a nuestro cargo, a modificar o sustituir el objeto de la prestaci\u00f3n de manera que no se sigan vulnerando derechos de terceros y el objeto de la prestaci\u00f3n siga cumpliendo las funciones contractualmente acordadas, o bien a obtener para el cliente el derecho de uso del producto mediante la celebraci\u00f3n de un contrato de licencia. Si no lo logramos en un plazo razonable, el cliente podr\u00e1 resolver el contrato, reducir el precio de compra de forma adecuada o rescindir el contrato de arrendamiento. Las eventuales reclamaciones de indemnizaci\u00f3n del cliente est\u00e1n sujetas a las limitaciones de responsabilidad con car\u00e1cter general conforme a la disposici\u00f3n X siguiente de estas Condiciones Generales de Contrataci\u00f3n.   <\/li>\n\n\n\n<li>En caso de infracci\u00f3n de derechos mediante productos de otros fabricantes entregados por nosotros, ejerceremos nuestras acciones contra los fabricantes y proveedores previos por cuenta del cliente o las cederemos al cliente. Las reclamaciones contra nosotros en estos casos solo proceder\u00e1n conforme a las disposiciones sobre derechos de garant\u00eda y responsabilidad si la ejecuci\u00f3n judicial de las acciones mencionadas contra el fabricante y el proveedor previo ha resultado infructuosa o si, por ejemplo en caso de insolvencia, dicha persecuci\u00f3n judicial parece inviable. <\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">X. Responsabilidad general e indemnizaci\u00f3n por da\u00f1os en caso de culpa<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Nuestra responsabilidad por da\u00f1os y perjuicios, cualquiera que sea su fundamento jur\u00eddico \u2014 en particular por imposibilidad, mora, entrega defectuosa o incorrecta, incumplimiento contractual, vulneraci\u00f3n de deberes precontractuales y actos il\u00edcitos \u2014 queda limitada, en la medida en que sea relevante la culpa, conforme a las disposiciones siguientes.<\/li>\n\n\n\n<li>No responderemos en caso de negligencia leve por parte de nuestros \u00f3rganos, representantes legales, empleados u otros auxiliares en el cumplimiento, salvo que se trate de la vulneraci\u00f3n de obligaciones contractuales esenciales.<br\/>Son obligaciones contractuales esenciales las relativas a la entrega e instalaci\u00f3n puntuales del objeto de la prestaci\u00f3n, su ausencia de vicios de derecho, as\u00ed como los vicios materiales que menoscaben su funcionamiento o aptitud de uso de forma m\u00e1s que irrelevante, y los deberes de asesoramiento, protecci\u00f3n y custodia que permitan al cliente el uso contractual del producto o que tengan por objeto la protecci\u00f3n de la vida o la integridad f\u00edsica del personal del cliente o de su propiedad frente a da\u00f1os considerables.<\/li>\n\n\n\n<li>En la medida en que, conforme a estas disposiciones, seamos responsables en principio de da\u00f1os y perjuicios, la responsabilidad se limita a los da\u00f1os que, al celebrar el contrato, hayamos previsto como posible consecuencia de un incumplimiento contractual o que hubi\u00e9ramos debido prever aplicando la diligencia habitual en el tr\u00e1fico. Los da\u00f1os indirectos y consecuentes derivados de defectos del producto entregado solo ser\u00e1n indemnizables en la medida en que tales da\u00f1os fueran t\u00edpicamente previsibles con el uso conforme a lo pactado del producto.  <\/li>\n\n\n\n<li>En caso de responsabilidad por negligencia leve, nuestra obligaci\u00f3n de indemnizaci\u00f3n queda limitada a 3.000.000,00 \u20ac por da\u00f1os personales y a 500.000,00 \u20ac por da\u00f1os materiales por siniestro, tambi\u00e9n cuando se trate de la vulneraci\u00f3n de obligaciones contractuales esenciales.<\/li>\n\n\n\n<li>Las exclusiones y limitaciones de responsabilidad anteriores se aplican en igual medida en favor de los \u00f3rganos, representantes legales, empleados y dem\u00e1s auxiliares en el cumplimiento de nuestra empresa.<\/li>\n\n\n\n<li>En la medida en que prestemos asesoramiento t\u00e9cnico o actuemos como consultores y dicho asesoramiento no forme parte del alcance de los servicios que debemos prestar conforme al contrato, esto se realizar\u00e1 de forma gratuita y con exclusi\u00f3n de toda responsabilidad.<\/li>\n\n\n\n<li>La limitaci\u00f3n de esta disposici\u00f3n no se aplica a nuestra responsabilidad por conducta dolosa, por caracter\u00edsticas garantizadas, por lesiones a la vida, el cuerpo o la salud, ni en virtud de la Ley de Responsabilidad por Productos, as\u00ed como a una posible responsabilidad conforme a la Ley de Salario M\u00ednimo y otras disposiciones legales imperativas.<\/li>\n\n\n\n<li>En caso de da\u00f1o, el cliente deber\u00e1 asumir la culpa concurrente que resulte de no haber cumplido sus obligaciones de colaboraci\u00f3n derivadas de los contratos celebrados o relacionadas con ellos. La corresponsabilidad anterior se aplica tambi\u00e9n cuando terceros encargados por el cliente y\/o empleados y\/o \u00f3rganos del cliente vulneren obligaciones de colaboraci\u00f3n y\/o sea imputable de otro modo una culpa concurrente que haya contribuido al da\u00f1o o lo haya causado. <\/li>\n\n\n\n<li>Si, a petici\u00f3n del cliente, encargamos la adquisici\u00f3n de servicios a proveedores externos\/subcontratistas, queda excluida nuestra responsabilidad por culpa y garant\u00eda del proveedor externo. La exclusi\u00f3n anterior se aplica en todo caso cuando el cliente haya elegido \u00e9l mismo al subcontratista\/proveedor externo. Dicha exclusi\u00f3n de responsabilidad no se aplica exclusivamente cuando las disposiciones legales establezcan una responsabilidad imperativa de nuestra parte.  <\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">XI. Reserva de dominio<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Todos los servicios y\/o bienes entregados por nosotros seguir\u00e1n siendo de nuestra propiedad hasta el pago \u00edntegro del precio de compra.<\/li>\n\n\n\n<li>Se acuerda una reserva de dominio ampliada, en virtud de la cual los servicios y bienes entregados por nosotros seguir\u00e1n siendo de nuestra propiedad hasta la liquidaci\u00f3n \u00edntegra de todos los cr\u00e9ditos derivados de la relaci\u00f3n comercial. El cliente no estar\u00e1 facultado para disponer de la mercanc\u00eda sujeta a nuestra reserva de dominio de ning\u00fan modo. Los bienes no podr\u00e1n en ning\u00fan caso cederse a terceros como garant\u00eda en el marco del tr\u00e1fico comercial habitual. Habida cuenta de la reserva de dominio ampliada, la cesi\u00f3n a terceros, en particular a una entidad de cr\u00e9dito, es contraria al contrato e inadmisible en principio.   <\/li>\n\n\n\n<li>Si los bienes\/servicios sujetos a reserva de dominio son embargados en las instalaciones del cliente, este estar\u00e1 obligado a informarnos inmediatamente, adjuntando una copia del acta de ejecuci\u00f3n forzosa y una declaraci\u00f3n jurada de que los bienes\/servicios embargados corresponden a los entregados por nosotros y sujetos a reserva de dominio.<\/li>\n\n\n\n<li>Las excepciones a la reserva de dominio solo ser\u00e1n de aplicaci\u00f3n si as\u00ed se indica expresamente en contratos individuales.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">XII. Compensaci\u00f3n y derecho de retenci\u00f3n<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>La compensaci\u00f3n de nuestras pretensiones de pago con pretensiones del cliente solo ser\u00e1 posible si estas han sido reconocidas por nosotros o declaradas por resoluci\u00f3n judicial firme frente a nosotros. El cliente solo podr\u00e1 ejercer un derecho de denegaci\u00f3n de la prestaci\u00f3n o de retenci\u00f3n si las contrapretensiones del cliente en que se basa dicho derecho derivan exclusivamente del contrato respecto del cual se ejerce la retenci\u00f3n, o si las pretensiones son no controvertidas o han sido declaradas por resoluci\u00f3n judicial firme frente a nosotros. <\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">XIII. Obligaciones de colaboraci\u00f3n del cliente<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Para la elaboraci\u00f3n adecuada de ofertas, la planificaci\u00f3n y la ejecuci\u00f3n de los negocios, puede ser imprescindible la colaboraci\u00f3n del cliente. El cliente est\u00e1 por tanto obligado, en la medida en que sea necesario, a prestar las siguientes prestaciones de colaboraci\u00f3n de forma oportuna y completa.<br\/>Los problemas derivados del incumplimiento de las prestaciones de colaboraci\u00f3n por parte del cliente \u2014 como retrasos en la entrega, costes adicionales o, en el peor de los casos, imposibilidad de cumplimiento del contrato \u2014 ser\u00e1n de cargo del cliente. En funci\u00f3n del contrato suscrito y\/o por suscribir, el cliente estar\u00e1 obligado a las siguientes prestaciones de colaboraci\u00f3n:<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p>a) Salvo que se acuerde lo contrario, el cliente estar\u00e1 obligado a elaborar o encargar la elaboraci\u00f3n de un pliego de condiciones para la preparaci\u00f3n de una oferta concreta. Para ello, el cliente deber\u00e1 describir con exactitud la prestaci\u00f3n\/el producto a crear en cuanto a contenido, alcance y finalidad de uso.<br\/>b) El cliente estar\u00e1 obligado a comunicar, para la elaboraci\u00f3n de una oferta, las especificaciones de rendimiento concretas que desea para el producto y el uso que prev\u00e9 darle. Entre estas especificaciones se incluyen, en particular, la definici\u00f3n exacta de funciones, la precisi\u00f3n y las posibles interfaces.<br\/>c) Para el uso de nuestros servicios, el cliente estar\u00e1 obligado a proporcionar los requisitos t\u00e9cnicos necesarios.<br\/>El uso de nuestros servicios es posible en general \u00fanicamente en un ordenador, tableta, tel\u00e9fono inteligente u otro dispositivo final; en caso de que el software que ponemos a disposici\u00f3n deba instalarse o est\u00e9 instalado en dicho dispositivo, puede ser necesario establecer y mantener una conexi\u00f3n a internet. El cliente estar\u00e1 por tanto obligado a facilitar los requisitos t\u00e9cnicos para el uso de nuestros servicios, en particular instalar un navegador de internet, una conexi\u00f3n a internet, un sistema operativo, plugins como Java y los posibles clientes necesarios para el uso de nuestra app.<br\/>d) El cliente estar\u00e1 obligado a garantizar que los requisitos t\u00e9cnicos anteriores sean facilitados por todos los usuarios de nuestros servicios previstos por \u00e9l, ya que de lo contrario el uso de nuestros servicios no ser\u00e1 posible o solo lo ser\u00e1 de forma limitada.<br\/>e) Los costes de suministro de todos los equipos t\u00e9cnicos, en particular de software y su uso, as\u00ed como los costes derivados de la conexi\u00f3n a internet, correr\u00e1n a cargo del cliente.<br\/>f) El cliente garantizar\u00e1 que podamos instalar y poner en marcha en sus instalaciones la prestaci\u00f3n que debemos proporcionar, en la medida en que sea necesario y requerido. Si para ello es necesaria una instalaci\u00f3n in situ en las instalaciones del cliente, este deber\u00e1 facilitarnos a nosotros o a nuestros empleados los accesos necesarios a su sistema inform\u00e1tico y, en su caso, a sus locales comerciales para llevar a cabo el proceso de instalaci\u00f3n.<br\/>g) El cliente estar\u00e1 obligado, en la medida en que sea necesario, a conceder libre acceso al personal de servicio, mantenimiento e instalaci\u00f3n a los locales en que deba prestarse el servicio.<br\/>h) Si algunos servicios, en particular en el \u00e1mbito del servicio, mantenimiento e instalaci\u00f3n, deben prestarse tambi\u00e9n mediante mantenimiento remoto, el cliente acepta suscribir y ejecutar un acuerdo de mantenimiento remoto junto con el correspondiente acuerdo de protecci\u00f3n de datos. El cliente estar\u00e1 asimismo obligado a establecer y mantener los medios t\u00e9cnicos necesarios para que el mantenimiento remoto pueda realizarse, por ejemplo mediante el software &#8220;Team Viewer&#8221;, desde nuestra sede o desde un lugar de nuestra elecci\u00f3n dentro de la Uni\u00f3n Europea, y ejecutarse en el sistema inform\u00e1tico del cliente.<br\/>i) El cliente estar\u00e1 obligado a designar e identificar por escrito a un interlocutor formado y adecuado para nosotros o nuestro personal para la ejecuci\u00f3n de cualquier tipo de contrato. El cliente deber\u00e1 poner a disposici\u00f3n al interlocutor para consultas, aportaci\u00f3n de informaci\u00f3n y cumplimiento de prestaciones de colaboraci\u00f3n durante toda la vigencia del contrato en una medida razonable.<br\/>j) El cliente estar\u00e1 obligado a disponer, para el caso de instalaci\u00f3n de nuestros servicios in situ en sus instalaciones, de un interlocutor igualmente formado y adecuado para nuestro personal, que est\u00e9 disponible para consultas y aportaci\u00f3n de informaci\u00f3n, en particular sobre la infraestructura inform\u00e1tica del cliente, durante la instalaci\u00f3n.<br\/>k) El cliente estar\u00e1 obligado, en la medida en que sea necesario, a proporcionar personal auxiliar adicional, suministro de energ\u00eda suficiente, as\u00ed como los programas operativos y medios inform\u00e1ticos necesarios para la ejecuci\u00f3n de los trabajos que debemos realizar.<br\/>l) El cliente estar\u00e1 obligado a realizar de forma aut\u00f3noma y bajo su propia responsabilidad una copia de seguridad completa de su sistema inform\u00e1tico antes de cada una de nuestras prestaciones, y a documentar el resultado de dicha copia de seguridad. La copia de seguridad no forma parte, en principio, de nuestros servicios, salvo que esto haya sido expresamente acordado.<br\/>m) Tras nuestra comunicaci\u00f3n de disponibilidad para la aceptaci\u00f3n, el cliente estar\u00e1 obligado a proceder a la aceptaci\u00f3n de forma inmediata, conforme a las disposiciones de aceptaci\u00f3n descritas m\u00e1s adelante.<br\/>n) El cliente estar\u00e1 obligado a tomar pleno conocimiento del manual de instrucciones, el manual de montaje, el manual de instalaci\u00f3n y todas las instrucciones de uso correspondientes de nuestra parte relativas a nuestros productos y servicios, y a utilizar los productos exclusivamente con arreglo a dichos documentos. El cliente estar\u00e1 obligado a formar a sus empleados sobre los productos y servicios antes de su uso, con ayuda de los documentos que ponemos a disposici\u00f3n.<br\/>o) Si el cliente descuida la formaci\u00f3n de los usuarios de los suministros y servicios que ha encargado y, por tanto, no es posible el uso de nuestros suministros y servicios, esto ser\u00e1 de cargo del cliente.<br\/>p) Si el objeto del contrato entre el cliente y nosotros es la cesi\u00f3n de software y\/o apps, el cliente estar\u00e1 obligado a mantener una documentaci\u00f3n escrita, en formato de texto o electr\u00f3nica de las licencias adquiridas y en uso de nuestro software contractual, y a comunic\u00e1rnosla a primera solicitud, indicando el alcance de uso y el usuario.<\/p>\n\n\n\n<p>La enumeraci\u00f3n anterior no es exhaustiva en cuanto a las prestaciones de colaboraci\u00f3n. En funci\u00f3n del contrato celebrado y de las prestaciones contractualmente debidas, pueden ser necesarias otras prestaciones de colaboraci\u00f3n del cliente. <\/p>\n\n\n\n<ol start=\"2\" class=\"wp-block-list\">\n<li>Si los productos que entregamos se integran en una red y\/o son controlados por ordenadores integrados en una red, el cliente estar\u00e1 obligado a garantizar la realizaci\u00f3n de medidas de copia de seguridad de datos. En este caso, el cliente estar\u00e1 obligado a realizar una copia de seguridad completa inmediatamente antes de la primera instalaci\u00f3n de nuestros productos, de modo que, en caso de p\u00e9rdida de datos, estos puedan ser reinstalados de forma inmediata y rentable. <\/li>\n\n\n\n<li>Si el cliente no cumple sus obligaciones de colaboraci\u00f3n, estaremos facultados, pero no obligados, tras fijar un plazo, a realizar las acciones que incumben al cliente en su nombre y a su costa. Por lo dem\u00e1s, nuestros derechos y acciones legales permanecer\u00e1n inalterados, es decir, tras el establecimiento de un plazo adicional, y cuando concurran los dem\u00e1s requisitos, tambi\u00e9n existir\u00e1 la posibilidad de extinguir la relaci\u00f3n contractual. <\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">XIV. Disposiciones especiales para la ejecuci\u00f3n de servicios de consultor\u00eda, formaci\u00f3n y otros servicios<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Cuando prestemos servicios de formaci\u00f3n, consultor\u00eda u otros servicios, estos se realizar\u00e1n exclusivamente sobre la base de las presentes Condiciones Generales de Contrataci\u00f3n.<\/li>\n\n\n\n<li>Los trabajos mencionados anteriormente se calificar\u00e1n en todos los casos como servicios. Los servicios que debemos prestar se regir\u00e1n por la lista de precios de servicios vigente en cada momento o por la oferta elaborada individualmente. <\/li>\n\n\n\n<li>Los gastos de desplazamiento, etc., se facturar\u00e1n adicionalmente conforme a las listas de precios correspondientes. El tiempo de desplazamiento de nuestros empleados se considerar\u00e1 tiempo de trabajo y se retribuir\u00e1 conforme a las listas de precios de servicios. <\/li>\n\n\n\n<li>En el marco de los servicios aqu\u00ed ofrecidos, el tipo y el alcance de los mismos pueden definirse previamente. Es propio del contrato de servicios que no se acuerden objetivos concretos vinculados a la prestaci\u00f3n de los servicios. En el marco de los servicios que debemos prestar, aplicaremos la diligencia necesaria en la preparaci\u00f3n y ejecuci\u00f3n de los mismos, procurando cumplir en la mayor medida posible los criterios de calidad necesarios para la prestaci\u00f3n del servicio debido.  <\/li>\n\n\n\n<li>No es posible asumir garant\u00eda por los servicios prestados. En cuanto a la responsabilidad, se hace referencia a la regulaci\u00f3n general de responsabilidad aqu\u00ed establecida. <\/li>\n\n\n\n<li>En cuanto a la ejecuci\u00f3n de los servicios a prestar, somos libres en cuanto a la selecci\u00f3n del personal y a la forma de prestaci\u00f3n de los servicios, siendo el tipo de prestaci\u00f3n definido exclusivamente por el contrato individual con el cliente. En la prestaci\u00f3n de servicios, nosotros o nuestros empleados no quedar\u00e1n en ning\u00fan caso integrados en los procesos y procedimientos operativos del cliente. En cuanto a la distribuci\u00f3n temporal de los servicios a prestar, la elecci\u00f3n de los per\u00edodos y momentos exactos de la prestaci\u00f3n siempre nos corresponder\u00e1 a nosotros.  <\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">XV. Aceptaci\u00f3n<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>En la medida en que sea necesaria la aceptaci\u00f3n de la prestaci\u00f3n que debemos ejecutar (contrato de obra), las obligaciones de aceptaci\u00f3n se regir\u00e1n exclusivamente por las siguientes condiciones:<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<p>Si se ha acordado contractualmente una aceptaci\u00f3n preliminar del producto que entregaremos, esta deber\u00e1 realizarse en un plazo m\u00e1ximo de 10 d\u00edas despu\u00e9s de la notificaci\u00f3n de disponibilidad para la preaceptaci\u00f3n. Si se ha acordado una fecha fija para la realizaci\u00f3n de la preaceptaci\u00f3n, esta tendr\u00e1 car\u00e1cter vinculante. La preaceptaci\u00f3n se realizar\u00e1 habitualmente en nuestra sede en Hamburgo, o cuando as\u00ed se acuerde, en la sede del cliente o por videoconferencia y conferencia telef\u00f3nica.<br\/>b) Al realizarse una preaceptaci\u00f3n, esta se documentar\u00e1 por escrito o en formato de texto, indicando las personas presentes, la fecha, la hora y las constataciones sobre el estado de la prestaci\u00f3n. El acta de preaceptaci\u00f3n deber\u00e1 incluir tambi\u00e9n una fecha de finalizaci\u00f3n prevista. El acta de preaceptaci\u00f3n se pondr\u00e1 a disposici\u00f3n de los participantes en la preaceptaci\u00f3n.<br\/>c) Si el cliente no puede acordar y llevar a cabo la preaceptaci\u00f3n dentro del plazo establecido, realizaremos una preaceptaci\u00f3n interna y pondremos el acta correspondiente a disposici\u00f3n del cliente.<br\/>d) El objeto de la aceptaci\u00f3n es el producto contractualmente debido. La aceptaci\u00f3n se refiere al pliego de condiciones previamente facilitado por el cliente, as\u00ed como, en su caso, a la existencia de las caracter\u00edsticas garantizadas y a la constataci\u00f3n de la conformidad general del producto. Requisito para la aceptaci\u00f3n es que pongamos a disposici\u00f3n del cliente todos los resultados del trabajo y le notifiquemos la disponibilidad para la aceptaci\u00f3n.<br\/>e) Tras la notificaci\u00f3n de disponibilidad para la aceptaci\u00f3n, el cliente deber\u00e1 iniciar la verificaci\u00f3n de la aptitud para la aceptaci\u00f3n en el plazo de tres d\u00edas h\u00e1biles. Alternativamente, podr\u00e1 acordarse entre nosotros y el cliente la realizaci\u00f3n de una fecha de aceptaci\u00f3n conjunta.<br\/>f) Si la aceptaci\u00f3n fracasa, el cliente estar\u00e1 obligado a facilitarnos por escrito o en formato de texto una lista de todos los defectos que impiden la aceptaci\u00f3n.<br\/>g) En el caso anterior, estaremos facultados para examinar el producto\/la prestaci\u00f3n en un plazo razonable y, si se confirman los defectos, para ponerlo a disposici\u00f3n sin defectos y apto para la aceptaci\u00f3n. El plazo a fijar para la subsanaci\u00f3n de defectos no podr\u00e1 ser inferior a cuatro semanas y se determinar\u00e1 individualmente en funci\u00f3n de la complejidad del producto a crear. En la verificaci\u00f3n posterior, solo se verificar\u00e1n los defectos documentados en el acta, en la medida en que, por su naturaleza, puedan ser objeto de una verificaci\u00f3n aislada.<br\/>h) Tras la superaci\u00f3n de la verificaci\u00f3n de aceptaci\u00f3n, el cliente deber\u00e1 declarar por escrito la aceptaci\u00f3n del producto en el plazo de cinco d\u00edas.<br\/>i) El cliente no podr\u00e1 denegar la aceptaci\u00f3n por defectos irrelevantes. No obstante, tambi\u00e9n los defectos irrelevantes deber\u00e1n ser subsanados por nosotros de forma inmediata. Los defectos no sustanciales deber\u00e1n igualmente indicarse de forma individual y detallada en el acta de aceptaci\u00f3n.<br\/>j) Si la aceptaci\u00f3n fracasa al menos tres veces por la existencia de defectos, el cliente podr\u00e1 ejercer los derechos que le correspondan legalmente, en particular resolver el contrato, as\u00ed como reclamar indemnizaci\u00f3n en caso de incumplimiento doloso de obligaciones por nuestra parte.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">XVI. Derecho de uso en la cesi\u00f3n de software (software como servicio)<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Si el objeto del contrato celebrado entre el cliente y nosotros es la creaci\u00f3n y cesi\u00f3n de software, ser\u00e1 de aplicaci\u00f3n lo siguiente con car\u00e1cter general:<br\/>a) Salvo acuerdo individual en contrario, el cliente obtendr\u00e1 sobre el programa\/app adquirido un derecho de uso simple y no exclusivo para sus propios fines. El cliente solo estar\u00e1 autorizado a transmitir el software objeto del contrato si esto se ha acordado con nuestra autorizaci\u00f3n previa y expresa por escrito o en formato de texto.<br\/>b) El cliente no estar\u00e1 facultado en principio para utilizar el software en beneficio de terceros ni para ponerlo a disposici\u00f3n de estos para el tratamiento de datos, ni siquiera mediante su uso en los propios ordenadores del cliente. Solo se admitir\u00e1 algo distinto si as\u00ed se establece expresamente como objeto del contrato.<\/li>\n\n\n\n<li>El cliente no estar\u00e1 facultado en principio para otorgar sublicencias.<\/li>\n\n\n\n<li>El cliente tampoco estar\u00e1 autorizado a copiar el software, crear copias ni procesarlo, modificarlo ni hacerlo p\u00fablicamente accesible. Como excepci\u00f3n a la prohibici\u00f3n de copia, el cliente estar\u00e1 \u00fanicamente autorizado a realizar y conservar el n\u00famero necesario de copias de seguridad. <\/li>\n\n\n\n<li>No se concede al cliente ning\u00fan derecho adicional sobre derechos de autor, derechos de propiedad industrial u otros derechos de uso.<\/li>\n\n\n\n<li>Cuando pongamos a disposici\u00f3n del cliente software, este incluir\u00e1 avisos de derechos de autor e indicaciones de procedencia referidas a nosotros. El cliente no estar\u00e1 autorizado a eliminar ni alterar dichos avisos de derechos de autor ni cualquier otra indicaci\u00f3n de derechos de propiedad industrial que haga referencia a nosotros. <\/li>\n\n\n\n<li>El derecho de cesi\u00f3n no comprende la pretensi\u00f3n de entrega del c\u00f3digo fuente del software que hemos desarrollado.<\/li>\n\n\n\n<li>Al cliente le corresponden, adem\u00e1s, \u00fanicamente los derechos y acciones legales derivados de los \u00a7\u00a7 69 a ss. de la Ley de Derechos de Autor.<\/li>\n\n\n\n<li>Si la cesi\u00f3n del software se realiza por tiempo limitado, el cliente deber\u00e1, al vencimiento del per\u00edodo de cesi\u00f3n, eliminar completamente el software de sus ordenadores y declarar bajo juramento la eliminaci\u00f3n de cualquier software y sus residuos en sus sistemas; queda excluido el uso del software m\u00e1s all\u00e1 del per\u00edodo de cesi\u00f3n.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">XVII. Concesi\u00f3n de derechos sobre aplicaciones m\u00f3viles<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Cuando pongamos a disposici\u00f3n aplicaciones m\u00f3viles como componentes de la prestaci\u00f3n, estas deber\u00e1n instalarse en los dispositivos finales de los clientes finales y\/o de los usuarios elegidos por el cliente.<\/li>\n\n\n\n<li>Para este caso, se aplican disposiciones adicionales en cuanto a la concesi\u00f3n de derechos sobre las aplicaciones m\u00f3viles:<br\/>\u2013 Todos los derechos de autor y dem\u00e1s derechos de propiedad industrial sobre las aplicaciones m\u00f3viles que hemos creado nos corresponden a nosotros, salvo que se hayan transmitido expresamente al cliente o a un tercero por contrato.<br\/>\u2013 Ponemos la aplicaci\u00f3n m\u00f3vil a disposici\u00f3n de usuarios y clientes y les otorgamos derechos de uso simples para el uso contractualmente previsto en el dispositivo final correspondiente o en un n\u00famero de dispositivos finales establecido contractualmente.<br\/>\u2013 La aplicaci\u00f3n m\u00f3vil que hemos creado no podr\u00e1, adem\u00e1s, reproducirse y\/o hacerse p\u00fablicamente accesible en internet o a trav\u00e9s de otra red, ni almacenarse en soportes de datos.<\/li>\n\n\n\n<li>Queda prohibido cualquier uso o explotaci\u00f3n comercial que vaya m\u00e1s all\u00e1 del acuerdo contractual.<\/li>\n\n\n\n<li>Adem\u00e1s, est\u00e1n prohibidas cualquier modificaci\u00f3n, descompilaci\u00f3n, desensamblado, ingenier\u00eda inversa y cualquier otra alteraci\u00f3n del software de la aplicaci\u00f3n m\u00f3vil, salvo que estas est\u00e9n expresamente permitidas en virtud de los \u00a7\u00a7 69 a ss. de la Ley de Derechos de Autor.<\/li>\n\n\n\n<li>La facultad de uso de la app puesta a disposici\u00f3n por nosotros se deriva del acuerdo de licencia adicional que debe celebrarse entre el usuario de la app y el cliente y\/o nosotros.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">XVIII. Disposiciones finales<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>Si el cliente es comerciante, persona jur\u00eddica de derecho p\u00fablico o patrimonio especial de derecho p\u00fablico, o no tiene domicilio general en la Rep\u00fablica Federal de Alemania, el fuero competente para todos los posibles litigios derivados de la relaci\u00f3n comercial entre nosotros y el cliente ser\u00e1, a nuestra elecci\u00f3n, nuestra sede o la del cliente. En todo caso, para las demandas contra nosotros, Hamburgo ser\u00e1 el fuero exclusivamente competente. Las disposiciones legales imperativas sobre fueros exclusivos no se ver\u00e1n afectadas por esta regulaci\u00f3n.  <\/li>\n\n\n\n<li>Las relaciones entre nosotros y el cliente se regir\u00e1n exclusivamente por el derecho de la Rep\u00fablica Federal de Alemania. La Convenci\u00f3n de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercader\u00edas de 11 de abril de 1980 (CISG) no ser\u00e1 de aplicaci\u00f3n expresamente. <\/li>\n\n\n\n<li>Los acuerdos verbales accesorios, las modificaciones o complementos del contrato requerir\u00e1n, para su validez jur\u00eddica, la forma escrita o el formato de texto. Lo mismo se aplica a la modificaci\u00f3n del contenido del contrato, a la modificaci\u00f3n de partes de estas Condiciones Generales de Contrataci\u00f3n y a la supresi\u00f3n del presente requisito de forma escrita. <\/li>\n\n\n\n<li>En la medida en que el contrato o estas Condiciones Generales de Contrataci\u00f3n contengan lagunas, se considerar\u00e1n acordadas para colmar dichas lagunas las disposiciones jur\u00eddicamente v\u00e1lidas que las partes contratantes habr\u00edan acordado conforme al objetivo econ\u00f3mico del contrato y la finalidad de estas Condiciones Generales de Contrataci\u00f3n, si hubieran conocido la laguna. <\/li>\n<\/ol>\n<\/div><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Condiciones generales de contrataci\u00f3n de Catchup Applications KG \u2014 Fecha: 30.08.2021 \u2014 Pre\u00e1mbulo Catchup Applications KG (en adelante, &#8220;nosotros&#8221;) desarrolla [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"inline_featured_image":false,"_uag_custom_page_level_css":"","site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"normal-width-container","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"disabled","ast-breadcrumbs-content":"disabled","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","ast-disable-related-posts":"","theme-transparent-header-meta":"disabled","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"enabled","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"disabled","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"wf_page_folders":[36],"class_list":["post-2146","page","type-page","status-publish","hentry"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.4 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Condiciones generales de contrataci\u00f3n de Catchup Applications KG - Catchup Applications<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.catchup-apps.com\/es\/condiciones-generales-de-contratacion-de-catchup-applications-kg\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Condiciones generales de contrataci\u00f3n de Catchup Applications KG - Catchup Applications\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Condiciones generales de contrataci\u00f3n de Catchup Applications KG \u2014 Fecha: 30.08.2021 \u2014 Pre\u00e1mbulo Catchup Applications KG (en adelante, &#8220;nosotros&#8221;) desarrolla [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.catchup-apps.com\/es\/condiciones-generales-de-contratacion-de-catchup-applications-kg\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Catchup Applications\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-03-26T14:08:16+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"33 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.catchup-apps.com\\\/es\\\/condiciones-generales-de-contratacion-de-catchup-applications-kg\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.catchup-apps.com\\\/es\\\/condiciones-generales-de-contratacion-de-catchup-applications-kg\\\/\",\"name\":\"Condiciones generales de contrataci\u00f3n de Catchup Applications KG - Catchup Applications\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.catchup-apps.com\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2025-03-31T11:48:19+00:00\",\"dateModified\":\"2026-03-26T14:08:16+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.catchup-apps.com\\\/es\\\/condiciones-generales-de-contratacion-de-catchup-applications-kg\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es-ES\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.catchup-apps.com\\\/es\\\/condiciones-generales-de-contratacion-de-catchup-applications-kg\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.catchup-apps.com\\\/es\\\/condiciones-generales-de-contratacion-de-catchup-applications-kg\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.catchup-apps.com\\\/es\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Condiciones generales de contrataci\u00f3n de Catchup Applications KG\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.catchup-apps.com\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.catchup-apps.com\\\/\",\"name\":\"Catchup Applications\",\"description\":\"Indoor-Navigation f\u00fcr Krankenh\u00e4user und Spit\u00e4ler\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.catchup-apps.com\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.catchup-apps.com\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es-ES\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.catchup-apps.com\\\/#organization\",\"name\":\"Catchup Applications\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.catchup-apps.com\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es-ES\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.catchup-apps.com\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.catchup-apps.com\\\/wordpress\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/02\\\/Catchup-Signet.svg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.catchup-apps.com\\\/wordpress\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/02\\\/Catchup-Signet.svg\",\"width\":512,\"height\":512,\"caption\":\"Catchup Applications\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.catchup-apps.com\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company\\\/catchup-applications-kg\",\"https:\\\/\\\/www.youtube.com\\\/@catchupapplications\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Condiciones generales de contrataci\u00f3n de Catchup Applications KG - Catchup Applications","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.catchup-apps.com\/es\/condiciones-generales-de-contratacion-de-catchup-applications-kg\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Condiciones generales de contrataci\u00f3n de Catchup Applications KG - Catchup Applications","og_description":"Condiciones generales de contrataci\u00f3n de Catchup Applications KG \u2014 Fecha: 30.08.2021 \u2014 Pre\u00e1mbulo Catchup Applications KG (en adelante, &#8220;nosotros&#8221;) desarrolla [&hellip;]","og_url":"https:\/\/www.catchup-apps.com\/es\/condiciones-generales-de-contratacion-de-catchup-applications-kg\/","og_site_name":"Catchup Applications","article_modified_time":"2026-03-26T14:08:16+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Est. reading time":"33 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.catchup-apps.com\/es\/condiciones-generales-de-contratacion-de-catchup-applications-kg\/","url":"https:\/\/www.catchup-apps.com\/es\/condiciones-generales-de-contratacion-de-catchup-applications-kg\/","name":"Condiciones generales de contrataci\u00f3n de Catchup Applications KG - Catchup Applications","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.catchup-apps.com\/#website"},"datePublished":"2025-03-31T11:48:19+00:00","dateModified":"2026-03-26T14:08:16+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.catchup-apps.com\/es\/condiciones-generales-de-contratacion-de-catchup-applications-kg\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es-ES","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.catchup-apps.com\/es\/condiciones-generales-de-contratacion-de-catchup-applications-kg\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.catchup-apps.com\/es\/condiciones-generales-de-contratacion-de-catchup-applications-kg\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.catchup-apps.com\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Condiciones generales de contrataci\u00f3n de Catchup Applications KG"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.catchup-apps.com\/#website","url":"https:\/\/www.catchup-apps.com\/","name":"Catchup Applications","description":"Indoor-Navigation f\u00fcr Krankenh\u00e4user und Spit\u00e4ler","publisher":{"@id":"https:\/\/www.catchup-apps.com\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.catchup-apps.com\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es-ES"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.catchup-apps.com\/#organization","name":"Catchup Applications","url":"https:\/\/www.catchup-apps.com\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es-ES","@id":"https:\/\/www.catchup-apps.com\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.catchup-apps.com\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Catchup-Signet.svg","contentUrl":"https:\/\/www.catchup-apps.com\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Catchup-Signet.svg","width":512,"height":512,"caption":"Catchup Applications"},"image":{"@id":"https:\/\/www.catchup-apps.com\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.linkedin.com\/company\/catchup-applications-kg","https:\/\/www.youtube.com\/@catchupapplications"]}]}},"spectra_custom_meta":{"ast-main-header-display":[""],"ast-hfb-above-header-display":[""],"ast-hfb-below-header-display":[""],"ast-hfb-mobile-header-display":[""],"adv-header-id-meta":[""],"footer-sml-layout":[""],"stick-header-meta":["enabled"],"header-main-stick-meta":["disabled"],"header-above-stick-meta":[""],"header-below-stick-meta":[""],"site-post-title":["disabled"],"site-sidebar-layout":["default"],"site-content-layout":[""],"ast-featured-img":[""],"ast-breadcrumbs-content":["disabled"],"theme-transparent-header-meta":["disabled"],"ast-banner-title-visibility":[""],"ast-global-header-display":[""],"ast-site-content-layout":["normal-width-container"],"site-content-style":["default"],"site-sidebar-style":["default"],"_top_nav_excluded":[""],"_cms_nav_minihome":[""],"_last_translation_edit_mode":["translation-editor"],"_wpml_word_count":["6840"],"_uag_css_file_name":["uag-css-2146.css"],"_uag_page_assets":["a:9:{s:3:\"css\";s:7988:\".wp-block-uagb-container{display:flex;position:relative;box-sizing:border-box;transition-property:box-shadow;transition-duration:0.2s;transition-timing-function:ease}.wp-block-uagb-container .spectra-container-link-overlay{bottom:0;left:0;position:absolute;right:0;top:0;z-index:10}.wp-block-uagb-container.uagb-is-root-container{margin-left:auto;margin-right:auto}.wp-block-uagb-container.alignfull.uagb-is-root-container .uagb-container-inner-blocks-wrap{display:flex;position:relative;box-sizing:border-box;margin-left:auto !important;margin-right:auto !important}.wp-block-uagb-container .wp-block-uagb-blockquote,.wp-block-uagb-container .wp-block-spectra-pro-login,.wp-block-uagb-container .wp-block-spectra-pro-register{margin:unset}.wp-block-uagb-container .uagb-container__video-wrap{height:100%;width:100%;top:0;left:0;position:absolute;overflow:hidden;-webkit-transition:opacity 1s;-o-transition:opacity 1s;transition:opacity 1s}.wp-block-uagb-container .uagb-container__video-wrap video{max-width:100%;width:100%;height:100%;margin:0;line-height:1;border:none;display:inline-block;vertical-align:baseline;-o-object-fit:cover;object-fit:cover;background-size:cover}.wp-block-uagb-container.uagb-layout-grid{display:grid;width:100%}.wp-block-uagb-container.uagb-layout-grid>.uagb-container-inner-blocks-wrap{display:inherit;width:inherit}.wp-block-uagb-container.uagb-layout-grid>.uagb-container-inner-blocks-wrap>.wp-block-uagb-container{max-width:unset !important;width:unset !important}.wp-block-uagb-container.uagb-layout-grid>.wp-block-uagb-container{max-width:unset !important;width:unset !important}.wp-block-uagb-container.uagb-layout-grid.uagb-is-root-container{margin-left:auto;margin-right:auto}.wp-block-uagb-container.uagb-layout-grid.uagb-is-root-container>.wp-block-uagb-container{max-width:unset !important;width:unset !important}.wp-block-uagb-container.uagb-layout-grid.alignwide.uagb-is-root-container{margin-left:auto;margin-right:auto}.wp-block-uagb-container.uagb-layout-grid.alignfull.uagb-is-root-container .uagb-container-inner-blocks-wrap{display:inherit;position:relative;box-sizing:border-box;margin-left:auto !important;margin-right:auto !important}body .wp-block-uagb-container>.uagb-container-inner-blocks-wrap>*:not(.wp-block-uagb-container):not(.wp-block-uagb-column):not(.wp-block-uagb-container):not(.wp-block-uagb-section):not(.uagb-container__shape):not(.uagb-container__video-wrap):not(.wp-block-spectra-pro-register):not(.wp-block-spectra-pro-login):not(.uagb-slider-container):not(.spectra-image-gallery__control-lightbox):not(.wp-block-uagb-info-box),body .wp-block-uagb-container>.uagb-container-inner-blocks-wrap,body .wp-block-uagb-container>*:not(.wp-block-uagb-container):not(.wp-block-uagb-column):not(.wp-block-uagb-container):not(.wp-block-uagb-section):not(.uagb-container__shape):not(.uagb-container__video-wrap):not(.wp-block-spectra-pro-register):not(.wp-block-spectra-pro-login):not(.uagb-slider-container):not(.spectra-container-link-overlay):not(.spectra-image-gallery__control-lightbox):not(.wp-block-uagb-lottie):not(.uagb-faq__outer-wrap){min-width:unset !important;width:100%;position:relative}body .ast-container .wp-block-uagb-container>.uagb-container-inner-blocks-wrap>.wp-block-uagb-container>ul,body .ast-container .wp-block-uagb-container>.uagb-container-inner-blocks-wrap>.wp-block-uagb-container ol,body .ast-container .wp-block-uagb-container>.uagb-container-inner-blocks-wrap>ul,body .ast-container .wp-block-uagb-container>.uagb-container-inner-blocks-wrap ol{max-width:-webkit-fill-available;margin-block-start:0;margin-block-end:0;margin-left:20px}.ast-plain-container .editor-styles-wrapper .block-editor-block-list__layout.is-root-container .uagb-is-root-container.wp-block-uagb-container.alignwide{margin-left:auto;margin-right:auto}.uagb-container__shape{overflow:hidden;position:absolute;left:0;width:100%;line-height:0;direction:ltr}.uagb-container__shape-top{top:-3px}.uagb-container__shape-bottom{bottom:-3px}.uagb-container__shape.uagb-container__invert.uagb-container__shape-bottom,.uagb-container__shape.uagb-container__invert.uagb-container__shape-top{-webkit-transform:rotate(180deg);-ms-transform:rotate(180deg);transform:rotate(180deg)}.uagb-container__shape.uagb-container__shape-flip svg{transform:translateX(-50%) rotateY(180deg)}.uagb-container__shape svg{display:block;width:-webkit-calc(100% + 1.3px);width:calc(100% + 1.3px);position:relative;left:50%;-webkit-transform:translateX(-50%);-ms-transform:translateX(-50%);transform:translateX(-50%)}.uagb-container__shape .uagb-container__shape-fill{-webkit-transform-origin:center;-ms-transform-origin:center;transform-origin:center;-webkit-transform:rotateY(0deg);transform:rotateY(0deg)}.uagb-container__shape.uagb-container__shape-above-content{z-index:9;pointer-events:none}.nv-single-page-wrap .nv-content-wrap.entry-content .wp-block-uagb-container.alignfull{margin-left:calc(50% - 50vw);margin-right:calc(50% - 50vw)}@media only screen and (max-width: 767px){.wp-block-uagb-container .wp-block-uagb-advanced-heading{width:-webkit-fill-available}}.wp-block-uagb-image--align-none{justify-content:center}\n.wp-block-uagb-container.uagb-block-6f0fe119 .uagb-container__shape-top svg{width: calc( 100% + 1.3px );}.wp-block-uagb-container.uagb-block-6f0fe119 .uagb-container__shape.uagb-container__shape-top .uagb-container__shape-fill{fill: rgba(51,51,51,1);}.wp-block-uagb-container.uagb-block-6f0fe119 .uagb-container__shape-bottom svg{width: calc( 100% + 1.3px );}.wp-block-uagb-container.uagb-block-6f0fe119 .uagb-container__shape.uagb-container__shape-bottom .uagb-container__shape-fill{fill: rgba(51,51,51,1);}.wp-block-uagb-container.uagb-block-6f0fe119 .uagb-container__video-wrap video{opacity: 1;}.wp-block-uagb-container.uagb-is-root-container .uagb-block-6f0fe119{max-width: 100%;width: 100%;}.wp-block-uagb-container.uagb-is-root-container.alignfull.uagb-block-6f0fe119 > .uagb-container-inner-blocks-wrap{--inner-content-custom-width: min( 100%, 1200px);max-width: var(--inner-content-custom-width);width: 100%;flex-direction: column;align-items: center;justify-content: center;flex-wrap: nowrap;row-gap: 20px;column-gap: 20px;}.wp-block-uagb-container.uagb-block-6f0fe119{box-shadow: 0px 0px   #00000070 ;padding-top: 20px;padding-bottom: 20px;padding-left: 20px;padding-right: 20px;margin-top: 50px !important;margin-bottom: 50px !important;margin-left: 0px;margin-right: 0px;overflow: visible;order: initial;border-color: inherit;row-gap: 20px;column-gap: 20px;}@media only screen and (max-width: 976px) {.wp-block-uagb-container.uagb-is-root-container .uagb-block-6f0fe119{width: 100%;}.wp-block-uagb-container.uagb-is-root-container.alignfull.uagb-block-6f0fe119 > .uagb-container-inner-blocks-wrap{--inner-content-custom-width: min( 100%, 1024px);max-width: var(--inner-content-custom-width);width: 100%;}.wp-block-uagb-container.uagb-block-6f0fe119{padding-top: 20px;padding-bottom: 20px;padding-left: 20px;padding-right: 20px;margin-top: 50px !important;margin-bottom: 50px !important;margin-left: 0px;margin-right: 0px;order: initial;}}@media only screen and (max-width: 767px) {.wp-block-uagb-container.uagb-is-root-container .uagb-block-6f0fe119{max-width: 100%;width: 100%;}.wp-block-uagb-container.uagb-is-root-container.alignfull.uagb-block-6f0fe119 > .uagb-container-inner-blocks-wrap{--inner-content-custom-width: min( 100%, 767px);max-width: var(--inner-content-custom-width);width: 100%;flex-wrap: wrap;}.wp-block-uagb-container.uagb-block-6f0fe119{padding-top: 20px;padding-bottom: 20px;padding-left: 20px;padding-right: 20px;margin-top: 50px !important;margin-bottom: 50px !important;margin-left: 0px;margin-right: 0px;order: initial;}}.uag-blocks-common-selector{z-index:var(--z-index-desktop) !important}@media (max-width: 976px){.uag-blocks-common-selector{z-index:var(--z-index-tablet) !important}}@media (max-width: 767px){.uag-blocks-common-selector{z-index:var(--z-index-mobile) !important}}\n\";s:2:\"js\";s:0:\"\";s:18:\"current_block_list\";a:11:{i:0;s:14:\"uagb\/container\";i:1;s:12:\"core\/heading\";i:2;s:14:\"core\/paragraph\";i:3;s:9:\"core\/list\";i:4;s:14:\"core\/list-item\";i:5;s:11:\"core\/search\";i:6;s:10:\"core\/group\";i:7;s:17:\"core\/latest-posts\";i:8;s:20:\"core\/latest-comments\";i:9;s:13:\"core\/archives\";i:10;s:15:\"core\/categories\";}s:8:\"uag_flag\";b:1;s:11:\"uag_version\";s:10:\"1778505928\";s:6:\"gfonts\";a:0:{}s:10:\"gfonts_url\";s:0:\"\";s:12:\"gfonts_files\";a:0:{}s:14:\"uag_faq_layout\";b:0;}"]},"uagb_featured_image_src":{"full":false,"thumbnail":false,"medium":false,"medium_large":false,"large":false,"1536x1536":false,"2048x2048":false},"uagb_author_info":{"display_name":"KayaW\u00fcnsch","author_link":"https:\/\/www.catchup-apps.com\/es\/author\/kwuensch\/"},"uagb_comment_info":0,"uagb_excerpt":"Condiciones generales de contrataci\u00f3n de Catchup Applications KG \u2014 Fecha: 30.08.2021 \u2014 Pre\u00e1mbulo Catchup Applications KG (en adelante, &#8220;nosotros&#8221;) desarrolla [&hellip;]","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.catchup-apps.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2146","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.catchup-apps.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.catchup-apps.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.catchup-apps.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.catchup-apps.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2146"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.catchup-apps.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2146\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2147,"href":"https:\/\/www.catchup-apps.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2146\/revisions\/2147"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.catchup-apps.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2146"}],"wp:term":[{"taxonomy":"wf_page_folders","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.catchup-apps.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/wf_page_folders?post=2146"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}